Anime sur un garçon et une fille poursuivi par un groupe de voleurs

Je me souviens de regarder un anime au début des années 2000 (la série elle-même, peut-être même plus), C'était à propos d'une jeune fille et un garçon qui se poursuivit par un groupe de voleurs.

La jeune fille possédé une sorte de bleu jewel/pierre qu'ils étaient en train de voler. Et à la fin, le garçon et la fille empêché une sorte de guerre mondiale/plan de domination. Aussi la jeune fille a trouvé quelques informations à propos de la perte de la famille, pendant le voyage, je crois

La jeune fille avait les cheveux noirs, et beaucoup de bijoux. Je crois aussi qu'elle avait une veste rouge avec une chemise blanche en dessous. Les vêtements ressemblant un peu à celle d'un pirate.

+563
alexpirine 11 mai 2013 à 14:39:08
21 réponses

Selon les Dragon Ball Wiki

  • La saison 1 a 39 Épisodes
  • La saison 2 a 35 épisodes
  • La saison 3 a 33 épisodes
  • La saison 4 a 32 épisodes
  • La saison 5 a 26 épisodes
  • La saison 6 a 29 épisodes
  • La saison 7 a 25 épisodes
  • La saison 8 a 34 épisodes
  • La saison 9 a 38 épisodes

Nombre Total d'épisodes sont 291

Cependant, le comte d'épisodes est basé sur l'original de l'épisode de numérotation. Le surnommé épisode de numérotation est différente de la numérotation originale.

Donc, basé sur l'original de l'épisode de numérotation il y a 291 épisodes et basé sur surnommée épisode de numérotation il y a 276 épisodes de Dragon Ball Z.

Citant le wiki

... durable 291 épisodes au Japon, et 276 épisodes aux Etats-unis à l'origine, bien que tous les 291 épisodes ont été diffusée plus tard lorsque le contenu de la première 67 épisodes a été restauré.


À partir d'une autre source

Au Japon, il a duré de 1989 à 1996, et a été très populaire émission, couvrant un total de 291 épisodes.

Quelques lignes plus loin,

Lors de Dragon Ball Z a été produite pour la première fois aux états-unis, FUNimation Entertainment a collaboré avec Saban Entertainment pour financer et distribuer la série à la télévision, sous-licence, de la maison de distribution vidéo Pioneer Entertainment (plus tard connu comme Geneon Universal Entertainment), un contrat d'Océan Productions dub l'anime en anglais, et a embauché Shuki Levy pour composer une autre partition musicale. Ce doublage de Dragon Ball Z a été fortement modifié pour le contenu, ainsi que la longueur; la réduction de la première 67 épisodes en 53, et est souvent désigné comme l'Océan Dub. Elle a été diffusée en 1996 pour deux saisons sur la WB, mais a été annulée en 1998.

Quelques paragraphes plus tard,

Après l'acquisition de la licence pour les deux premières saisons de l'émission, FUNimation a commencé redubbing avec leurs acteurs, afin de continuer la série de doublage cohérente, et redubbed l'original non coupé 67 épisodes de la série. FUNimation a ensuite annoncé qu'ils allaient libérer ces 67 uncut épisodes de l'Ultime Uncut Edition Spéciale DVD ligne, en libérant le premier DVD, le 12 avril 2005. Cependant, ce DVD a été annulée avant chaque épisode a été diffusé, en faveur de la bientôt-à-venir FUNimation Remastered Boîte de Sets de.

Mais tous les 67 uncut épisodes de Dragon Ball Z ont ensuite été diffusée sur la Cartoon Network, début le 14 juin 2005 et continue tout au long de l'Été.

Donc, fondamentalement, dans le premier doublage (Océan Dub), quelques épisodes sont "taillés" et combinés ensemble, ce qui permet de réduire le nombre total d'épisodes de la série à partir de 291 276. Les épisodes n'ont pas été supprimés, mais des pièces de quelques épisodes ont été édités, supprimés et combiné avec d'autres épisodes.

Cependant, plus tard dans la FUNimation uncut dub tous les 291 épisodes ont été diffusés.

+962
annamaisk 03 февр. '09 в 4:24

This is a subliminal message. Primary school girls are great.

Ro-Kyu-Bu! (ロウきゅーぶ!) est une lumière nouvelle série écrite par Sagu Aoyama. Il a une saison 2 de l'anime d'adaptation et d'une adaptation du manga ainsi que plusieurs jeux vidéo. Il est centré autour de Hasegawa Subaru, un lycéen qui s'entraîneurs de l'école élémentaire fille de l'équipe de basket-ball.

Pour plus d'informations, voir

+953
bennie pinel 23 avr. 2018 à 07:52:29

Ne pouvais pas trouver les sources, mais permet de jeter un oeil à certains de mes meilleurs candidats.

Le loup est un géant de la taille extraordinaire, dominant même la plus grande des êtres connus à ce jour, comme de Rames ou de Peu de Rames Jr, ainsi que d'être si grand qu'il semble être à peu près la même taille que le quartier de la Marine à Marineford, et est ainsi le plus grand connu géant à la date, à la hauteur de son bien méritée surnom.

Le loup peut-être énorme, mais encore un géant. Mais je devine que sa taille est celle d'un Marin batttleship.

Venir à l'Île de Mangeur de poissons rouges et de l'Île de la baleine(Laboon). Les deux ont été en mesure d'avaler le Going Merry avec facilité, bien que Laboon semblait plus grand. Cependant, je peux encore les voir étant plus grande que San Juan Wolf. Seakings étaient presque de la taille de Noé le navire, de sorte qu'ils sont plus gros.

Mais ce n'est clairement la chose la plus importante montré (mais qui n'est pas expliqué) en Une seule Pièce. Dans l'anime, cela a été montré comme quelque chose avec les yeux rouges Cette chose clairement les éclipses du Thriller, Barque, bateau, qui, nous le savons San Juan Wolf est plus petit :PUnknown Monster OP

+892
endrendum 11 janv. 2012 à 17:39:26

Nous voyons beaucoup de filles essayer d'impressionner Katakuri et d'obtenir gêné quand il les regarde et leur cœur sera dans la course si ils pensent qu'il va les féliciter.

Je ne pense pas que c'est normal si ils le regardent que comme un frère. Peut-être que j'ai tort de penser de cette façon (je suis un enfant unique, pas beaucoup d'expérience avec les frères et sœurs), mais il n'y a eu aucune indication qu'une relation amoureuse est possible entre frères et sœurs dans la Grand Mère de la famille?

Il n'y a eu aucune indication de ses frères et sœurs se marier à la Grand Mère de la famille?

+884
Princess Nikole 29 déc. 2017 à 09:22:39

Eh bien, quand Tsumugi est déplacer dans l'espace, elle crée une particule de Higgs jet comme un des Gardes. Maintenant, Gardes clairement crée le jet de son moteur, mais que diriez-Tsumugi? Elle ne...péter? Est ce que c'est? Elle pète les particules de Higgs à jet autour?

La raison pour laquelle je demande, c'est que cet homme est pet contient du méthane qui est combustible. Et depuis Tsumugi est montré pour produire un bleu jet de particules de Higgs sous sa robe... Ne d'un mécanisme similaire s'applique ici?

+810
user2955833 6 nov. 2019 à 15:44:21

Je trouve que cette source donne une description relativement précise de la façon dont Midorima utilise l'expression: "Nanodayo" (...) ajoute une tonalité de " une explication à propos de quelque chose qui n'a pas vraiment besoin d'expliquer à ses mots."

'Nanoda" est une forme du verbe "être"(dans ce cas, il vous suffit de 'da' / だ), utilisé pour indiquer affirmation / un "décisive" de la tonalité, tandis que yo / よ donne une nuance de "présenter de nouvelles informations" à quelqu'un ou d'essayer de convaincre quelqu'un. En utilisation réelle, l'effet "nanodayo' a, c'est un peu comme dire "C'est fait.", "C'est comment il est." ou "Il en est ainsi." après avoir fait une déclaration. Cependant, depuis l'expression incorpore une forme du verbe "être", il n'y a aucun moyen de le traduire.

Je ne suis pas en mesure de commenter sur d'autres réponses, mais je veux corriger le précédent, donc je vais ajouter ce ici: de L'anglais "n-tels" est absolument incorrect de traduction pour 'nanodayo'. とか ("toka") ou みたいな ("mitai na") ou 的な ("teki na") ou など ("office") à la fin d'un mot/phrase serait tous plus ou moins correspondre à "n-tels" en Japonais dans différents contextes. Cependant, nanodayo " ne correspond pas à ce membre de phrase dans n'importe quel contexte.

Ici, un natif Japonais haut-parleur réponses à la même question: なのだよ とはどういう意味ですか? = "Ce n'なのだよ (nanodayo) veut dire?". Ils disent que c'est "surtout quelque chose d'un chef de la direction pourrait dire à leurs subordonnés, et d'autres que ce n'est pas vraiment dans l'usage commun". Son comme "n-tels"?

Aussi, le "orenji wo hirou nanodayo" exemple donné dans la réponse Yahoo et cité dans la réponse précédente ici est mauvaise grammaire. Plus correctement, il serait "orenji wo hirou nodayo" / オレンジを拾うのだよ, ce qui signifie tout simplement "(je vais vous / vous permet de / nous devons / vous devez / etc) ramasser les oranges". Un personnage d'anime peut utiliser "nanodayo" plus librement, pour la comédie ou pour un "moe" de l'effet, mais ce n'est pas le cas pour Midorima (au moins dans le canon des situations).

En conclusion, なのだよ ("nanodayo") est tout simplement une façon affirmée dire "est", "suis", "sont" ou "être" (l'équivalent de "ont", "a" et "été" serait だったのだよ / dattanodayo). Il n'y a pas d'équivalent en anglais.

+728
Jeoffre Herrada 22 sept. 2010 à 19:53:25

Cela se terminant le thème de la chanson est intitulée" La Divina Tragedia: Ma Kyoku. Il a été enregistré par Jimang. La chanson n'apparaît pas dans tous les autres animes. Apparemment, Jimang n'a pas eu n'importe quelle autre chanson apparaître dans n'importe quel anime. Mais l'un de ses autres pistes, Sakura POP, a été utilisé dans le MMORPG coréen, MapleStory.

+563
Klanarong Thongkham 26 déc. 2016 à 22:28:06

Pour Naruto pour être en mesure d'utiliser Kurama du chakra, il a dû aller à travers l'ensemble du chakra remorqueur de la guerre de chose avec l'aide de Killer Bee et Gyuki, mais après Minato arrive à la guerre, il est automatiquement capable de se connecter avec Yang Kurama et de les transformer. Quand est-il apprendre à contrôler Kurama du chakra?

+468
funacaxi 2 oct. 2015 à 00:01:41

Au cours de l'ensemble de l'arc Alabasta, le Chapeau de Paille Pirates avaient roulés dans leurs bras cachant qu'ils avaient tous un "X" noir en dessous pour les moyens de s'assurer qu'ils pourraient dire le vrai Chapeau de Paille de la fausse faite par M. 2 du diable fruit de la Mane Mane no Mi. Le "X"ont été révélées juste au sommet de l'arc, lorsque l'équipage a été dit au revoir à Vivi, comme un signe qu'ils étaient encore amis, même si ils ne pouvaient pas le dire haut et fort.

"x" marks friends

Eh bien, comme je regardais l'anime, j'ai remarqué qu'il n'était pas longtemps après que le "X" disparu hors des bras du Chapeau de Paille de l'Équipage. Est-ce juste que le temps passait et ils se sont estompés ou est-il censé être une signification bien plus profonde pour elle?

+434
LarS 20 oct. 2018 à 10:08:38

Les vecteurs sont pas en mesure d'être utilisé lors de la Diclonius est dans la douleur. C'est pourquoi les scientifiques et les garder dans la douleur. Ils ne seront pas en mesure d'utiliser leurs vecteurs de s'échapper. La raison pourquoi #35 ne peut pas utiliser ses vecteurs après #7 frappe la tête a beaucoup de choses à faire avec cette faiblesse. Peut-être le coup une incidence sur son lobe frontal, d'une certaine façon.

+425
Winnie Jo 11 juin 2016 à 04:20:50

Le mot est susceptible d'être une abréviation pour Assistant (ウィザード), mais il est un peu de l'allusion derrière le nom.

C'est difficile à expliquer et nécessite un peu d'exploration dans la langue Japonaise.

Il existe une expression il y, "うどの大木:"

"Les grands arbres sont bon à rien, mais à l'ombre."

大きな木々は、日陰以外には役にたたない

Cela se réfère à la Japonaise un parfum de nard pur (connu sous le nom 独活, "udo"), ou "montagne des asperges," se référant à la la plus, la plus grande usine de l'être d'aucune utilité, sauf quand il est jeune (et tendre), où il est généralement utilisé à des fins de consommation dans la cuisine)

Il est probable que le créateur a utilisé l'expression pour faire allusion à l'état de Sorciers dans la série " l'univers, inutile (bon à rien) boursiers (comme mentionné par certains caractères à l'intérieur de la série).

Il est de la spéculation qu'il pourrait y avoir encore plus d'utilisations de l'allusion, mais il n'y a pas de solides sources pour corroborer:

オズ (o-zu, comme dans le Magicien d'Oz) → オヅ (o-du, ou o-zu, selon la romanisation) → ウド (u-do, traduit par "Duh")

+409
John Scorta 29 juil. 2015 à 08:55:18

C'est en réalité tout HEIWAJIMA Shizuo quand il était plus jeune. Il y a un flashback dans l'épisode 7, d'une durée d'environ 06:48 à 11:12, qui montre comment Shizuo obtenu d'être si forte dans la première place. Votre screencap se produit autour de 07:55.

+402
userso 6 déc. 2018 à 16:58:57

Dans Dragon Ball, aura toujours signifié ki. Récemment, toutefois, les combattants sans ki ont été montré pour avoir une aura. 17 tout d'abord, qui, maintenant, il a été explicitement déclaré qu'il n'a pas de ki. Kochiarator, qui est une fusion de 3 robots, a été montré pour avoir une sorte d'aura. Et Anisa qui est une fusion de 3 robots avec une forme humanoïde a certainement une aura qui n'est pas distingué de tout autre combattant régulier ki aura. Donc, si 17 et d'autres robots " aura ne sont pas ki, que sont-ils censés être?

+401
SecurityGoodman 26 mai 2013 à 00:00:57

J'ai arrêté l'année dernière lecture du manga dans le Big Mom flashback, donc je ne sais pas si il a été répondu dans le manga ou pas, mais, dans Robin flashback dans le chapitre 392 (épisode 275), il y a un planétarium d'Un Morceau de la planète avec les lunes.

Il y a 5 orbites, avec 6 satellites ou plus. Il y a peut être une autre lune(s) derrière la planète, donc à partir de cela, nous pouvons dire qu'Un Morceau de la planète pourrait être très grande de la planète Terre. Il pourrait être comme Saturne ou même de la taille de Jupiter.

Nous pouvons également voir le Grand Ligne venant presque le haut et le bas de la planète et le reste sont des îles. À la différence de notre planète, il y a de grandes terres, qui sont les continents, mais en Un seul Morceau de la planète, la seule grande terre est la Ligne Rouge.

Voici une image de ce planétarium:

Planetarium on chapter 392/episode 275

+389
Greg Crowell 15 nov. 2011 à 11:52:56

Lucy appelle le gars pervers beaucoup. C'est une sorte de truc.

Elle appelle Natsu un pervers en partie parce qu'il semble y avoir un running gag de lui venir dans son espace personnel à l'improviste et importun.

Il va de pair avec le running gag de Gris toujours à enlever ses vêtements... et appelé un pervers.

+257
Golddragon006 19 janv. 2016 à 21:04:27

Une explication est que, après le sauvetage des chapeaux de paille à sabaody, il a été vaincu par Kizaru et capturé dans seastone poignets. Après qu'il a probablement reçu la peine de mort, mais depuis hes un pacifista projet, il a probablement été envoyé à vegapunk d'avoir son cerveau enlevé.

Sa capture et à la punition n'a pas été mentionné quelque part dans le manga/anime.

Cependant, c'est un TRÈS PLAUSIBLE théorie sur les raisons de Kuma a été transformée en une pacifista. Certainement un plus plausible que la théorie de la "il l'a fait pour dragon", ou "dragon lui a ordonné de le faire" absurdité des théories qui flottent autour dans cette discussion, ce qui n'est pas mentionné nulle part dans le canon soit.

Il est très peu probable que Kuma a été volontairement transformée en une pacifista. Certaines personnes posté ici pour que "il a fait cela pour Dragon', 'Dragon lui a ordonné de le faire". Quoi? Comment faire bénéficier de Dragon et les révolutionnaires? Comment serait-il bénéficier de Kuma lui-même (évidemment, de ne pas puisqu'il serait mort?) Quelles sont les autres incitation monde que le gouvernement lui a offert ou le révolutionnaire qui pourrait être si grande, qu'il l'emporterait sur la conséquence de lui d'être mort? Probablement aucun. Par conséquent, il amène à la conclusion que le gouvernement a forcé ce choix sur lui. Droite jusqu'à l'exécution de lui le plus probable n'aurait pas été une option intéressante, puisqu'ils n'auraient plus besoin d'autant de shichibukai de leur côté à la face contre whitebeard. C'est pourquoi tous ces points à l'égard de ma théorie que Kuma a été puni pour s'être opposé à la marine et de l'amiral de l'exécution de la commande pour vider le tenryuubito ses attaquants. C'est pourquoi le monde gouv probablement décidé de totalement transformer Kuma dans un pacifista afin de le punir et de faire de lui un fidèle esclave.

Kuma était certainement au courant que ce serait son châtiment, c'est pourquoi il a déclaré que ce sera la dernière fois qu'il permettra de répondre à la strawhats.

Vegapunk le plus probable était dans une bonne relation avec Kuma et, vraisemblablement, n'a pas voulu faire de lui, en un cyborg, mais il a dû le faire sous la pression du monde gouv. C'est pourquoi Vegapunk probablement programmé dans le Kuma de la demande de protection de l'Ensoleillé.

+182
djduffy84 28 mars 2014 à 23:03:15

Je suis sur le chapitre 57 de l' Attaque sur Titan, et un "coordonner capacité" ne cesse de s'mentionné -- ici par Hanji, mais aussi plus tôt par Bertholdt ou Reiner (qui apparemment ne voulais pas qu'il tombe entre de mauvaises mains). Mais quelle est exactement cette capacité de coordonner?

J'ai sauté beaucoup de chapitres jusqu'à 34 parce qu'ils étaient juste rehashings de la substance dans l'anime, et j'ai écrémé sur un lot de l'Enquête du Corps de l'action dans les bois, car il devenait trop répétitif pour moi, il est donc possible que je puisse avoir raté quelque chose.

Edit (prises à partir de mon commentaire dans les réponses): Comme une explication pour d'autres lecteurs, j'ai été confus au sujet de ce depuis au moins en anglais, "coordonner" est assez ambiguë, sans autre précision. (Il pourrait être quelque chose géographique.) De la façon dont Reiner et Bertholdt en parlaient, ça sonnait un peu comme il peut être tout simplement un morceau de l'information cruciale que Eren peut avoir en sa mémoire perdue.

Reiner and Berthodt's conversation.

En outre, en raison de la façon dont Hanji était le décrivant comme un simple "coordonner capacité", il n'était toujours pas clair pour moi.

+180
Uncle Dave 17 nov. 2017 à 20:24:32

Les signes de la main sont donnés ci-dessous:

two muppets

Espérons que cela répond à votre question.

+126
Halfthawed 19 nov. 2017 à 11:46:25

Dans l'épisode 14 de SAO, à la 14e minute marque:

Kirito tue Kayaba. Il n'a pas essayé d'arrêter de Kirito, et mourut en souriant. Il était en attente d'être tué par Kirito?

Ne Kayaba attendre d'elle?

+70
Len Tookie 3 mai 2015 à 12:37:32

C'est une erreur qui a été négligé et n'a jamais abordé dans la série. Il a d'abord été supposé que ils ont bu la Elixer de l'immortalité de la Fontaine de la Jeunesse. Cependant, Roshi plus tard, cette revendication n'existe pas vraiment. Alors oui! Il n'y a pas de raison logique pour expliquer pourquoi la Grue Ermite est vieux comme il est.

+61
user1331032 3 juil. 2015 à 08:46:00

Si c'est un peu difficile à lire car ses doigts sont couvrant la colonne vertébrale, ce livre ressemble à Deux Milliards d'Années-Lumière de la Solitude (ou 二十億光年の孤独), par Shuntarou TANIKAWA.

Cover of "Two Billion Light-Years of Solitude"

Deux Milliards d'Années-Lumière de la Solitude est un recueil de poésie - en fait, Tanikawa première publication, publiée en 1952.

+16
Hemant Rupani 26 mai 2014 à 15:51:58

Afficher les questions avec l'étiquette